早上
zǎoshang
de manhã; manhã (cedo)
substantivo · 9 traços
Uso
Use 早上 no começo da frase ou logo após o sujeito, antes do verbo: 我早上去 ("vou de manhã"). Não use preposição como "de" do português — é errado dizer 在早上去 nesse caso simples. Para a manhã mais avançada (perto do meio-dia) os chineses usam 上午, que você já conhece; 早上 é a fase bem cedo, ligada a acordar e ao café da manhã.
Comparação
早上 vs 上午 — 早上 é a manhã bem cedo (acordar, café da manhã), normalmente até umas 9h. 上午 (que você já viu) cobre a manhã toda até o meio-dia, mais ligada a horário de trabalho e aulas. 早上好 é o cumprimento de bom-dia; ninguém diz 上午好.
Curiosidade
O cumprimento 早! (zǎo!) sozinho é o "bom dia!" informal mais comum entre chineses — basta dizer 早, sem o 上. É como soltar um "'dia!" rápido ao chegar no trabalho de manhã.
Frases
- 我早上喝茶。 (Wǒ zǎoshang hē chá.) — De manhã eu tomo chá.
- 你早上几点起床? (Nǐ zǎoshang jǐ diǎn qǐchuáng?) — Que horas você acorda de manhã?
- 今天早上他来学校了。 (Jīntiān zǎoshang tā lái xuéxiào le.) — Hoje de manhã ele veio à escola.
Ordem dos traços (9 traços)
Caractere 早
Carregando ordem de traços…
Caractere 上
Carregando ordem de traços…
Prática de escrita
Minhas anotações