Explicação
晚上 (wǎnshang) é a noite, do entardecer até a hora de dormir. 晚 sozinho significa "tarde/atrasado", então 晚上 é literalmente a "parte tardia" do dia. Assim como 早上, funciona como advérbio de tempo no início da frase e dispensa preposição, ao contrário do português "à noite".
Quando usar
Coloque 晚上 antes do verbo: 我晚上看电视 ("à noite eu vejo TV"). Para combinar com um dia, o dia vem primeiro: 今天晚上 ("hoje à noite"), 明天晚上 ("amanhã à noite"). Não confunda 晚上 (período da noite) com 晚 sozinho, que é o adjetivo "tarde" (太晚了 = "está tarde demais").
Diferenças
- 晚上 vs 晚晚上 é o substantivo "a noite" (período do dia). 晚 sozinho é o adjetivo "tarde/atrasado": 我来晚了 = "cheguei atrasado". Mesmo caractere, funções diferentes.
Frases
- 我晚上在家。Wǒ wǎnshang zài jiā.À noite eu fico em casa.
- 你晚上想吃什么?Nǐ wǎnshang xiǎng chī shénme?O que você quer comer à noite?
- 明天晚上我们去看电影。Míngtiān wǎnshang wǒmen qù kàn diànyǐng.Amanhã à noite vamos ao cinema.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O cumprimento 晚上好 (wǎnshang hǎo, "boa noite") serve só para saudar quem você encontra. Para se despedir antes de dormir, os chineses dizem 晚安 (wǎn'ān), que é o "boa noite" de "durma bem" — confundir os dois soa estranho.