zuò é 'fazer / realizar', no sentido de produzir algo ou desempenhar um papel: zuòfàn (cozinhar), zuògōngzuò (fazer um trabalho).

Use zuò + objeto: zuòshénme? (fazer o quê?), zuòcài (cozinhar). Para 'fazer' concreto, zuò cobre a maioria dos casos.

  • zuò vs zuò
    zuò e zuò (de gōngzuò) têm o mesmo som (zuò) e sentido próximo. zuò é mais concreto (zuòfàn); zuò aparece em compostos (gōngzuò).

  • 你做什么?
    Nǐ zuò shénme?
    O que você faz / está fazendo?
  • 我做饭。
    Wǒ zuò fàn.
    Eu cozinho.
  • 他做什么工作?
    Tā zuò shénme gōngzuò?
    Que trabalho ele faz?

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Carregando ordem de traços…

Escreva o caractere com o dedo (ou o mouse), traço a traço. O contorno guia você e some conforme acerta.

zuò e zuò confundem até nativos na escrita. Regra geral: para ações concretas do dia a dia, use zuò (zuòfàn, zuòshì); zuò fica mais em palavras formais.