jīngyàn é a experiência adquirida por fazer e vivenciar coisas — o saber prático. jīng é 'passar por, atravessar' e yàn é 'testar, comprovar'. É um substantivo abstrato: fala-se de 'muita' ou 'pouca' experiência. Em português 'experiência' também pode ser um experimento científico, mas isso em chinês é shíyàn, não jīngyàn.

Use jīngyàn para saber prático acumulado com a vivência (gōngzuòjīngyàn, yǒujīngyàn). Não use jīngyàn para um experimento de laboratório (shíyàn). Combina com yǒu/méiyǒu, duō. Difere de zhīshi, que é o saber teórico dos livros.

  • jīngyàn vs zhīshi
    jīngyàn é o saber prático ganho na vivência; zhīshi é o saber teórico aprendido em livros. xuézhīshi (estudar teoria) vs lěijīngyàn (acumular experiência fazendo).

  • 老师有很多教学经验。
    Lǎoshī yǒu hěn duō jiàoxué jīngyàn.
    O professor tem muita experiência de ensino.
  • 学习也需要经验。
    Xuéxí yě xūyào jīngyàn.
    Estudar também exige experiência.
  • 他没有什么经验。
    Tā méiyǒu shénme jīngyàn.
    Ele não tem muita experiência.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

jīng era a urdidura, os fios verticais e fixos de um tear (em oposição a wěi, os horizontais). Como esses fios sustentam o tecido todo, jīng ganhou o sentido de 'o que se atravessa e permanece' — daí jīngyàn ser aquilo que ficou em você depois de passar pela vivência.