Explicação
牙 é "dente". No dia a dia diz-se 牙 sozinho, mas a forma completa 牙齿 também é comum. Aparece em palavras úteis como 牙疼 (dor de dente) e 刷牙 (escovar os dentes). É um caractere pictográfico antigo, que desenhava molares encaixados.
Quando usar
Use 牙疼 para "dor de dente" e 刷牙 para "escovar os dentes" (com 洗 já conhecido você diria 洗 para lavar, mas dentes pedem 刷). O dentista é 牙医. Não confunda 牙 com 嘴 (boca): 牙 são os dentes, 嘴 é a boca inteira.
Diferenças
- 牙 vs 牙齿São o mesmo "dente". 牙 é a forma curta e coloquial, muito usada em compostos (牙疼, 刷牙); 牙齿 é a forma de duas sílabas, ligeiramente mais formal ao falar dos dentes como conjunto.
Frases
- 我牙疼,要去看牙医。Wǒ yá téng, yào qù kàn yáyī.Estou com dor de dente, preciso ir ao dentista.
- 吃完饭要刷牙。Chī wán fàn yào shuā yá.Depois de comer é preciso escovar os dentes.
- 孩子的牙很白。Háizi de yá hěn bái.Os dentes da criança são bem brancos.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
牙 e 齿 originalmente distinguiam tipos de dente: 牙 eram os molares (no fundo) e 齿 os incisivos (na frente). Hoje a distinção se perdeu e 牙 cobre todos eles.