ānzhuāng é instalar/montar algo, tanto software quanto equipamentos físicos. Junta ān (assentar, fixar com segurança) e zhuāng (montar, equipar): a ideia é 'colocar no lugar e deixar pronto para funcionar'. Diferente do português 'instalar', que pode soar técnico, ānzhuāng é a palavra cotidiana tanto para baixar um aplicativo quanto para um técnico montar um ar-condicionado.

Use ānzhuāng + objeto para programas, aplicativos, equipamentos e peças: ānzhuāngruǎnjiàn (instalar software), ānzhuāngkōngtiáo (instalar ar-condicionado). Para desinstalar software, usa-se xièzài. Não confunda com shèzhì, que é 'configurar/ajustar' o que já está instalado; primeiro você ānzhuāng e depois shèzhì.

  • ānzhuāng vs shèzhì
    ānzhuāng é colocar o programa/equipamento no aparelho pela primeira vez; shèzhì é ajustar as opções do que já existe. Você ānzhuāng o aplicativo e depois entra em shèzhì para configurá-lo.

  • 我刚在手机上安装了一个新软件。
    Wǒ gāng zài shǒujī shàng ānzhuāngle yí gè xīn ruǎnjiàn.
    Acabei de instalar um novo software no celular.
  • 师傅明天来安装空调。
    Shīfu míngtiān lái ānzhuāng kòngtiáo.
    O técnico vem instalar o ar-condicionado amanhã.
  • 安装这个系统需要很长时间。
    Ānzhuāng zhège xìtǒng xūyào hěn cháng shíjiān.
    Instalar esse sistema leva muito tempo.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O ān de ānzhuāng é o mesmo de ānquán (segurança) e ānjìng (tranquilo): a imagem antiga é uma mulher () sob um teto (mián), ou seja, 'assentada, em paz'. Por isso ānzhuāng carrega o sentido de 'fixar com firmeza no lugar', e não apenas 'pôr'.