biànlùn é o debate formal e estruturado, em que dois lados defendem posições opostas com argumentos. Junta biàn (argumentar, defender com palavras) e lùn (argumentar). É mais combativo que tǎolùn: aqui há lados adversários e o objetivo é vencer ou convencer, não só trocar ideias. Aparece em competições escolares, política e tribunais.

Use biànlùn para confrontos argumentativos com lados definidos: biànlùnsài (competição de debate). Como verbo: liǎngrénbiànlùnlexiǎoshí. Para uma conversa amistosa em grupo, prefira tǎolùn. A estrutura é jiù……biànlùn (debater sobre...).

  • biànlùn vs tǎolùn
    biànlùn tem lados opostos competindo com argumentos (vencer/convencer); tǎolùn é cooperativo, sem adversários. O biàn traz a ideia de 'defender-se com a língua'.

  • 他们就这个话题辩论了很久。
    Tāmen jiù zhège huàtí biànlùnle hěn jiǔ.
    Eles debateram sobre esse tema por muito tempo.
  • 学校下周有一场辩论比赛。
    Xuéxiào xiàzhōu yǒu yī chǎng biànlùn bǐsài.
    A escola tem uma competição de debate na semana que vem.
  • 我不想跟你辩论。
    Wǒ bùxiǎng gēn nǐ biànlùn.
    Eu não quero debater com você.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O componente xīn (que aparece duas vezes em biàn) significava 'faca de marcar criminosos' e, por extensão, 'culpa/punição'. Em biàn, as duas 'facas' cercam a yán (palavra) no meio: as palavras travam combate entre dois lados.