bìng tem duas funções formais: como conjunção liga dois verbos/ações de mesmo sujeito ('e, ademais'), base de bìngqiě; antes de uma negação (bìng, bìngméiyǒu), reforça-a contrariando uma expectativa. É essencial no chinês escrito e argumentativo.

Como conjunção, bìng + segundo verbo: tǎolùnbìngtōngguòlefāngàn (discutiram e aprovaram a proposta). Antes de negação: bìngnán (não é nada difícil, ao contrário do que se pensa). Não confunda com bìngqiě (HSK3), que liga frases inteiras.

  • bìng vs bìngqiě
    bìngqiě (conhecido, HSK3) liga frases ou cláusulas inteiras ('e além disso'); bìng sozinho liga sobretudo dois verbos do mesmo sujeito (tǎolùnbìngtōngguò) e, antes de negação, a reforça. Funções gramaticais distintas.

  • 会议讨论并通过了这个计划。
    Huìyì tǎolùn bìng tōngguòle zhège jìhuà.
    A reunião discutiu e aprovou este plano.
  • 这个问题并不难解决。
    Zhège wèntí bìng bù nán jiějué.
    Este problema não é, na verdade, difícil de resolver.
  • 他并没有忘记你的话。
    Tā bìng méiyǒu wàngjì nǐ de huà.
    Ele de modo algum esqueceu o que você disse.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Carregando ordem de traços…

bìng desenha originalmente duas pessoas lado a lado, daí 'juntar/paralelo' — a mesma imagem de bìngpái (lado a lado) e bìng (fundir). Por isso liga ações que andam 'juntas'.