é a forma escrita e formal de zhè ('este/isto'). Aparece em documentos e expressões fixas: shí (neste momento), yīn (por isso), zhì (atenciosamente). É indispensável para o registro de ofício e textos jornalísticos.

Use no lugar de zhè em textos formais: shì (este assunto), rén (esta pessoa), yóujiàn (daí se vê). Na fala use zhè. Memorize os compostos shí, wài, yīn.

  • vs zhè
    zhè é o 'este' universal da fala e da escrita; é exclusivamente formal/escrito e vive em expressões fixas. Em conversa diz-se zhèjiànshì; em documento, shì.

  • 此事非常重要,请认真对待。
    Cǐ shì fēicháng zhòngyào, qǐng rènzhēn duìdài.
    Este assunto é muito importante; por favor, leve-o a sério.
  • 此时此刻,我们都很激动。
    Cǐ shí cǐ kè, wǒmen dōu hěn jīdòng.
    Neste exato momento, estamos todos emocionados.
  • 由此可见,他的方法是正确的。
    Yóu cǐ kějiàn, tā de fāngfǎ shì zhèngquè de.
    Daí se vê que o método dele está correto.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Carregando ordem de traços…

zhìjìng ('atenciosamente / respeitosos cumprimentos') é o fecho padrão de cartas formais chinesas, posição equivalente ao nosso 'Atenciosamente' antes da assinatura.