Explicação
媒体 são os meios de comunicação como um todo (TV, jornal, rádio, internet). Junta 媒 (intermediário, aquele que conecta) e 体 (corpo/conjunto): o 'corpo intermediário' entre o fato e o público. É um termo coletivo e abstrato, diferente de 报纸 (um jornal específico) ou 节目 (um programa).
Quando usar
Use 媒体 para falar da imprensa/comunicação em geral: 主流媒体 (mídia tradicional), 社交媒体 (mídia social). Não use 媒体 para um único veículo concreto — aí use o nome do veículo. É substantivo, costuma vir como sujeito ou objeto.
Diferenças
- 媒体 vs 新闻媒体 é o canal/veículo (a mídia que transmite); 新闻 é o conteúdo (a notícia transmitida). A 媒体 publica 新闻.
Frases
- 现在很多人从社交媒体上看新闻。Xiànzài hěn duō rén cóng shèjiāo méitǐ shàng kàn xīnwén.Hoje muita gente vê notícias pelas mídias sociais.
- 媒体的报道影响了很多人的看法。Méitǐ de bàodào yǐngxiǎngle hěn duō rén de kànfǎ.A cobertura da mídia influenciou a opinião de muita gente.
- 传统媒体和网络媒体很不一样。Chuántǒng méitǐ hé wǎngluò méitǐ hěn bù yíyàng.A mídia tradicional e a mídia online são bem diferentes.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
媒 aparece em 媒人 (casamenteiro, quem une um casal). A mesma ideia de 'intermediário que conecta' virou 媒体: o que conecta a informação ao público.