Explicação
不 é a negação universal do Mandarim. Vem antes do verbo ou adjetivo que se quer negar: 不是 (não é), 不好 (não é bom). A única grande exceção é o verbo 有 (ter), negado por 没, não por 不.
Quando usar
Coloque 不 imediatamente antes do verbo/adjetivo. Dica de pronúncia: 不 é bù (4º tom), mas vira bú (2º tom) antes de outra sílaba de 4º tom, como em 不是 (bú shì).
Diferenças
- 不 vs 没不 nega verbos e adjetivos em geral. 没 nega especificamente 有 (ter) e ações passadas: 没有钱 (não tem dinheiro), nunca 不有钱.
Frases
- 他不是老师。Tā bù shì lǎoshī.Ele não é professor.
- 我不好。Wǒ bù hǎo.Eu não estou bem.
- 她不是中国人。Tā bù shì zhōngguórén.Ela não é chinesa.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
不 tem um comportamento de tom único no Mandarim: muda do 4º para o 2º tom (bù → bú) quando seguido de outra sílaba de 4º tom. É o chamado 'sandhi tonal'.