fēi é a palavra para avião, formada por fēi (voar) + (máquina): literalmente "máquina voadora". Em chinês o nome descreve a função do objeto, diferente do português, que pegou "avião" do francês. Para dizer "de avião" usa-se a estrutura zuòfēi (sentar/pegar avião), pois o verbo padrão para meios de transporte em que você senta é zuò.

Diga zuòfēi + lugar para "ir de avião a algum lugar". Não use kāi (dirigir/pilotar) a menos que você seja o piloto; o passageiro sempre zuò. A medida (classificador) de fēi é jià, mas no HSK2 basta reconhecer também é tolerado na fala informal.

  • fēi vs huǒchē
    fēi voa e cobre grandes distâncias rápido; huǒchē (trem) anda em trilhos. Ambos usam o verbo zuò (zuòfēi / zuòhuǒchē), mas só com fēi você passa pelo chǎng (aeroporto).

  • 我想坐飞机回家。
    Wǒ xiǎng zuò fēijī huí jiā.
    Quero voltar para casa de avião.
  • 飞机几点到北京?
    Fēijī jǐ diǎn dào Běijīng?
    A que horas o avião chega a Pequim?
  • 明天我坐飞机去中国旅游。
    Míngtiān wǒ zuò fēijī qù Zhōngguó lǚyóu.
    Amanhã vou de avião à China para turismo.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O caractere fēi (fēi, voar) é um dos mais antigos pictogramas, desenhando originalmente um pássaro com as asas abertas em pleno voo. A forma simplificada manteve o traço curvo no topo que lembra a asa erguida.