Explicação
同事 é o colega de trabalho. Junta 同 (mesmo, junto) e 事 (assunto, ocupação): pessoa que compartilha o mesmo trabalho. Segue o mesmo padrão de 同学 (colega de classe), trocando o contexto de estudo pelo de trabalho. É um substantivo neutro, usado em qualquer registro.
Quando usar
Use 同事 para quem trabalha com você: 我的同事 (meu colega de trabalho). É o equivalente profissional de 同学 (HSK1, colega de escola). Não use 朋友 (amigo) automaticamente para colegas — 同事 indica apenas a relação de trabalho, sem implicar amizade.
Diferenças
- 同事 vs 朋友同事 é a relação de trabalho: quem partilha o mesmo emprego. 朋友 (HSK1) é amigo, relação afetiva voluntária. Um 同事 pode virar 朋友, mas chamar alguém de 同事 diz só que vocês trabalham juntos, sem implicar proximidade pessoal.
Frases
- 他是我的同事。Tā shì wǒ de tóngshì.Ele é meu colega de trabalho.
- 我的同事都很好。Wǒ de tóngshì dōu hěn hǎo.Meus colegas de trabalho são todos legais.
- 我和同事在公司吃饭。Wǒ hé tóngshì zài gōngsī chīfàn.Eu e meus colegas comemos na empresa.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O prefixo 同 ("mesmo/junto") forma toda uma família de palavras de relação: 同学 (mesmo estudo = colega de classe), 同事 (mesmo trabalho), 同志 (mesmo ideal = camarada, termo histórico do Partido). Reconhecer 同 ajuda a deduzir esse grupo inteiro de uma vez.