zhāng é o classificador para coisas planas e com superfície: papel, fotos, mesas, camas, ingressos, mapas. Em chinês, todo substantivo contável precisa de um classificador entre o número e a coisa — não basta "três papéis", diz-se sānzhāngzhǐ ("três [folhas-planas] de papel"). Escolher zhāng sinaliza que o objeto tem uma superfície plana e estendida.

Use zhāng + substantivo plano: zhāngzhǐ (uma folha), liǎngzhāngzhuōzi (duas mesas), sānzhāngdiànyǐngpiào (três ingressos). Não use nesses casos quando zhāng é o classificador esperado — soa errado para nativos. Lembre que mesa (zhuōzi) leva zhāng por causa do tampo plano, mesmo sendo móvel.

  • zhāng vs
    é o classificador genérico, que cabe em quase tudo. zhāng é específico para objetos planos (papel, mesa, foto, ingresso). Usar zhāng onde cabe mostra fluência; usar para papel soa de iniciante.

  • 请给我一张纸。
    Qǐng gěi wǒ yì zhāng zhǐ.
    Por favor, me dê uma folha de papel.
  • 这里有两张桌子。
    Zhèlǐ yǒu liǎng zhāng zhuōzi.
    Aqui há duas mesas.
  • 我买了三张电影票。
    Wǒ mǎi le sān zhāng diànyǐng piào.
    Comprei três ingressos de cinema.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Carregando ordem de traços…

zhāng é também um dos sobrenomes mais comuns da China. Como classificador, sua lógica de "esticar/estender uma superfície" vem do sentido original do caractere: zhāng era "esticar o arco" (gōng é o arco à esquerda). Daí passou a tudo que se estende plano.