dào é chegar a um destino, alcançar um lugar. Junta dào (chegar a) e (atingir): atingir o ponto final. É mais formal que o simples dào e aparece muito em avisos de aeroportos e estações. Geralmente leva o lugar de destino como objeto.

Use dào + lugar: dàochǎng (chegar ao aeroporto). Em fala casual, basta dào (dàole = cheguei). Reserve dào para contextos de viagem ou registro mais formal. Não use para "chegar" no sentido de "ficar pronto/suficiente".

  • dào vs dào
    dào é mais formal e típico de viagens/anúncios (dàochǎng). dào é coloquial e mais leve (dàole). Em uma estação, o painel diz dào, mas no WhatsApp você escreve dàole.

  • 飞机晚上八点到达北京。
    Fēijī wǎnshang bā diǎn dàodá Běijīng.
    O avião chega a Pequim às oito da noite.
  • 我们到达的时候天已经黑了。
    Wǒmen dàodá de shíhou tiān yǐjīng hēi le.
    Quando chegamos, já estava escuro.
  • 火车准时到达了车站。
    Huǒchē zhǔnshí dàodále chēzhàn.
    O trem chegou pontualmente à estação.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

Nos aeroportos chineses, o portão de chegadas é marcado dào e o de embarque chū — exatamente o par que o aluno aprende aqui. Reconhecer essas duas palavras já permite circular sozinho num aeroporto da China.