é enviar/emitir — mandar mensagens, e-mails, fotos, ou emitir algo. É um verbo curtíssimo e altíssima frequência na comunicação digital chinesa: xiāo, duǎnxìn, zhàopiàn. Também significa "surgir/desenvolver" em outros contextos.

Use para enviar conteúdo digital (gěi = eu te mando). Diferente de sòng (entregar presente/pessoa fisicamente): é mais para mensagens e arquivos. Estrutura comum: + objeto, ou gěi + pessoa + .

  • vs sòng
    é enviar conteúdo digital (mensagem, foto, e-mail). sòng é entregar/dar fisicamente (presente, levar alguém). xiāo = mandar mensagem; sòng = dar um presente.

  • 我给你发一张照片。
    Wǒ gěi nǐ fā yì zhāng zhàopiàn.
    Vou te enviar uma foto.
  • 请你发短信给我。
    Qǐng nǐ fā duǎnxìn gěi wǒ.
    Por favor, me manda um SMS.
  • 他还没发消息。
    Tā hái méi fā xiāoxi.
    Ele ainda não mandou mensagem.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Carregando ordem de traços…

tem dois sons e significados: como fā é "enviar/desenvolver", mas em tóufa (cabelo) lê-se fà. O fā de "prosperar" (cái, enriquecer) é tão querido que o número 8 (, bā), por soar parecido, virou símbolo de sorte nos negócios.