Explicação
决定 é decidir (verbo) ou a decisão (substantivo). 决 é 'resolver/cortar dúvida' e 定 é 'fixar/determinar': fixar uma escolha. Como verbo pode ser seguido de outro verbo (决定去) ou de um substantivo (做决定 = tomar uma decisão).
Quando usar
Como verbo: 决定 + verbo/oração (我决定参加). Como substantivo: 做决定 (tomar decisão), 重要的决定. Mais firme que 想 (querer): 决定 implica escolha já feita.
Diferenças
- 决定 vs 想决定 é decidir de fato (escolha tomada, firme); 想 é só querer/ter vontade (já conhecido). 我想去 = tenho vontade de ir; 我决定去 = decidi ir (está resolvido).
Frases
- 我们决定参加这个活动。Wǒmen juédìng cānjiā zhège huódòng.Nós decidimos participar desta atividade.
- 他还没决定去哪个城市。Tā hái méi juédìng qù nǎge chéngshì.Ele ainda não decidiu para qual cidade vai.
- 这是一个很重要的决定。Zhè shì yí ge hěn zhòngyào de juédìng.Esta é uma decisão muito importante.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Caractere 决
Carregando ordem de traços…
Caractere 定
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O caractere 决 traz o radical da água (氵): originalmente significava 'romper um dique para a água escoar'. Daí veio o sentido de 'resolver de vez, decidir' — a imagem de cortar a hesitação como quem abre passagem para a água.