quèshí significa "de fato, realmente", confirmando que algo é verdade. Junta què (certo, firme) e shí (real, verdadeiro). Como advérbio reforça uma afirmação (quèshíhěnhǎo); como adjetivo descreve uma informação "confirmada, verídica". Tem tom de quem concorda após verificar.

Use quèshí antes do verbo/adjetivo para reforçar (zhègequèshícuò). Diferente de zhēnde (mais coloquial, "de verdade?"), quèshí soa mais firme e afirmativo, como "realmente, sem dúvida". Costuma concordar com algo já dito.

  • quèshí vs zhēnde
    zhēnde é coloquial, serve para perguntar e exclamar (zhēndema?). quèshí é mais firme e afirmativo, confirma após constatar ("de fato, sem dúvida"). Em concordância séria, prefere-se quèshí.

  • 这个地方确实很漂亮。
    Zhège dìfang quèshí hěn piàoliang.
    Este lugar é realmente bonito.
  • 他确实没有来。
    Tā quèshí méiyǒu lái.
    Ele de fato não veio.
  • 你说得确实对。
    Nǐ shuō de quèshí duì.
    O que você disse está realmente certo.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

shí (no tradicional shí) mostrava uma casa (mián) cheia de bens — algo "sólido, real". Esse núcleo de "realidade" aparece em shízài (genuíno), shìshí (fato) e shí (estágio, "praticar na realidade"), todos ligados à ideia de concreto e verdadeiro.