Explicação
确实 significa "de fato, realmente", confirmando que algo é verdade. Junta 确 (certo, firme) e 实 (real, verdadeiro). Como advérbio reforça uma afirmação (确实很好); como adjetivo descreve uma informação "confirmada, verídica". Tem tom de quem concorda após verificar.
Quando usar
Use 确实 antes do verbo/adjetivo para reforçar (这个确实不错). Diferente de 真的 (mais coloquial, "de verdade?"), 确实 soa mais firme e afirmativo, como "realmente, sem dúvida". Costuma concordar com algo já dito.
Diferenças
- 确实 vs 真的真的 é coloquial, serve para perguntar e exclamar (真的吗?). 确实 é mais firme e afirmativo, confirma após constatar ("de fato, sem dúvida"). Em concordância séria, prefere-se 确实.
Frases
- 这个地方确实很漂亮。Zhège dìfang quèshí hěn piàoliang.Este lugar é realmente bonito.
- 他确实没有来。Tā quèshí méiyǒu lái.Ele de fato não veio.
- 你说得确实对。Nǐ shuō de quèshí duì.O que você disse está realmente certo.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
实 (no tradicional 實) mostrava uma casa (宀) cheia de bens — algo "sólido, real". Esse núcleo de "realidade" aparece em 实在 (genuíno), 事实 (fato) e 实习 (estágio, "praticar na realidade"), todos ligados à ideia de concreto e verdadeiro.