zhùmíng significa "famoso, célebre", conhecido e admirado por muita gente. Junta zhù (notável, evidente) e míng (nome, fama): "de nome notável". Qualifica pessoas, lugares, obras e produtos reconhecidos pela qualidade. Tem registro um pouco formal, comum em textos e apresentações.

Use zhùmíngde + substantivo (zhùmíngdeshēng). Diferente de yǒumíng (mais coloquial, "ter nome"), zhùmíng soa mais formal e elogioso, costuma vir antes do substantivo e não sozinho com hěn. Não use para pessoa famosa por algo ruim.

  • zhùmíng vs liúxíng
    liúxíng é estar na moda agora (tendência passageira). zhùmíng é ser famoso e reconhecido, geralmente por mérito duradouro. Uma música nova é liúxíng; um escritor clássico é zhùmíng.

  • 北京有很多著名的地方。
    Běijīng yǒu hěn duō zhùmíng de dìfang.
    Pequim tem muitos lugares famosos.
  • 他是一位著名的老师。
    Tā shì yí wèi zhùmíng de lǎoshī.
    Ele é um professor célebre.
  • 这是一本著名的书。
    Zhè shì yì běn zhùmíng de shū.
    Este é um livro famoso.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

zhù também significa "escrever/redigir" uma obra (zhùzuò = obra escrita); por isso zhùmíng carrega a ideia de alguém cujo nome ficou registrado e conhecido. Em chinês, ter o nome "escrito e lembrado" é a própria definição de fama.