shìpín é "vídeo" — imagem em movimento gravada ou transmitida. Junta shì (ver, visão) e pín (frequência): tecnicamente, a "frequência de imagens" que forma o vídeo. É a palavra padrão do dia a dia digital: vídeos de celular, videochamada, vídeos na internet. Funciona como substantivo, igual ao português.

Use shìpín para qualquer vídeo: kànshìpín (assistir vídeo), pāishìpín (gravar vídeo), shìpíndiànhuà (videochamada). Para o filme de cinema use diànyǐng, que você já conhece; shìpín é o clipe curto/digital, não o longa-metragem.

  • shìpín vs diànyǐng
    shìpín é vídeo no sentido amplo e digital (clipe, gravação, chamada de vídeo). diànyǐng é especificamente o filme de cinema. Você kànshìpín no celular, mas vai ao cinema kàndiànyǐng.

  • 我喜欢在手机上看视频。
    Wǒ xǐhuan zài shǒujī shàng kàn shìpín.
    Eu gosto de assistir vídeos no celular.
  • 他给我们看了一个视频。
    Tā gěi wǒmen kàn le yí ge shìpín.
    Ele nos mostrou um vídeo.
  • 这个视频非常有意思。
    Zhège shìpín fēicháng yǒu yìsi.
    Este vídeo é muito interessante.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

shìpín nasceu como termo técnico de televisão (o "sinal de vídeo"), mas com os smartphones virou palavra cotidiana. O caractere pín é o mesmo de píndào ("canal" de TV), revelando a origem do termo na tecnologia de transmissão.