chéngshí descreve quem é honesto e diz a verdade, sem enganar. Junta chéng (sincero) e shí (real/sólido). É uma virtude central do caráter, ligada a não mentir nem trapacear. Diferente de lǎoshí, que pode soar 'ingênuo/dócil', chéngshí é um elogio claramente positivo.

Use chéngshí como adjetivo de caráter: chéngshídeháizi (criança honesta), chéngshíshuō (dizer honestamente). É comum em educação e contexto profissional. Para 'sinceridade' como substantivo abstrato use chéngshí ou chéngxìn (integridade/confiabilidade). Negação: chéngshí (desonesto).

  • chéngshí vs lǎoshí
    chéngshí = honesto, que não mente (sempre positivo); lǎoshí = dócil/comportado, e às vezes 'ingênuo demais' (pode ter tom levemente negativo). Chamar alguém de lǎoshí pode dar a entender que é fácil de enganar.

  • 老师教育我们做一个诚实的人。
    Lǎoshī jiàoyù wǒmen zuò yí gè chéngshí de rén.
    O professor nos ensina a sermos pessoas honestas.
  • 诚实地承认错误并不丢人。
    Chéngshí de chéngrèn cuòwù bìng bù diūrén.
    Admitir o erro com honestidade não é vergonhoso.
  • 他对朋友一直很诚实。
    Tā duì péngyou yìzhí hěn chéngshí.
    Ele sempre foi muito honesto com os amigos.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O caractere chéng combina yán (palavra) com chéng (realizar/cumprir): ser chéng é fazer a palavra virar realidade, ou seja, cumprir o que se diz. A honestidade chinesa está, etimologicamente, ligada a manter a própria palavra.