Explicação
诚信 é a virtude de ser sincero e digno de confiança — cumprir a palavra, não enganar, honrar compromissos. Junta 诚 (sinceridade) e 信 (confiança, crédito): combina o ser honesto com o ser confiável. É um valor moral e também comercial/social muito presente no discurso público chinês, aparecendo desde provérbios antigos até campanhas modernas sobre 'sociedade de confiança'. Diferente do português 'honestidade', 诚信 enfatiza fortemente a dimensão relacional: não basta ser sincero, é preciso que os outros possam confiar em você.
Quando usar
Use 诚信 como substantivo abstrato para o princípio da integridade: 做人要讲诚信 (uma pessoa deve agir com integridade), 诚信经营 (gerir um negócio com honestidade). É comum em contextos morais e comerciais. Para o ato pontual de 'dizer a verdade' use 诚实 (honesto/franco); 诚信 abrange honestidade + confiabilidade ao longo do tempo.
Diferenças
- 诚信 vs 诚实诚实 é ser franco e não mentir (qualidade de quem fala a verdade); 诚信 acrescenta a confiabilidade — cumprir promessas e manter crédito ao longo do tempo. Pode-se ser 诚实 numa resposta, mas 诚信 descreve um caráter inteiro.
- 诚信 vs 信任诚信 é a virtude de quem age (ser confiável); 信任 é o sentimento de quem recebe (confiar em alguém). O 诚信 de uma pessoa gera o 信任 das outras.
Frases
- 做生意最重要的是讲诚信。Zuò shēngyì zuì zhòngyào de shì jiǎng chéngxìn.O mais importante nos negócios é agir com integridade.
- 诚信是建立信任的基础。Chéngxìn shì jiànlì xìnrèn de jīchǔ.A integridade é a base para construir confiança.
- 一个没有诚信的人很难得到尊重。Yí gè méiyǒu chéngxìn de rén hěn nán dédào zūnzhòng.Uma pessoa sem integridade dificilmente conquista respeito.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O caractere 信 é composto por 人 (pessoa) + 言 (palavra): originalmente 'a pessoa que mantém sua palavra'. Essa etimologia resume todo o conceito de 诚信 — confiança nasce de quem honra o que diz, ideia já presente nos Analectos de Confúcio: 人而无信,不知其可也 ('um homem sem palavra, não sei como pode viver em sociedade').