Explicação
独特 descreve algo que tem características próprias e inconfundíveis, diferente de tudo o mais. Junta 独 (sozinho, só) e 特 (especial): 'especial de um jeito só seu'. Aplica-se a estilos, culturas, sabores, personalidades: 独特的风格 (estilo singular). É mais forte que 特别 — sugere algo verdadeiramente sem igual.
Quando usar
Use 独特 para qualidades distintivas e exclusivas: 独特的文化 (cultura singular), 风味独特 (sabor único). É adjetivo atributivo (com 的) ou predicativo. 特别 ('especial/particularmente') é mais geral e pode ser advérbio; 独特 enfatiza a unicidade, não a intensidade.
Diferenças
- 独特 vs 特别独特 enfatiza que algo é único/inconfundível (estilo singular); 特别 significa 'especial' ou, como advérbio, 'particularmente'. 'Cultura singular' = 独特的文化; 'particularmente bom' = 特别好.
Frases
- 每个民族都有独特的文化。Měi gè mínzú dōu yǒu dútè de wénhuà.Cada povo tem uma cultura singular.
- 这座城市有独特的风景。Zhè zuò chéngshì yǒu dútè de fēngjǐng.Esta cidade tem uma paisagem singular.
- 他的画风很独特。Tā de huàfēng hěn dútè.O estilo de pintura dele é bem peculiar.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O caractere 独 ('sozinho') aparece em 独立 (independente) e 独自 (por conta própria). 独特 carrega a ideia de algo que 'fica sozinho' por não ter igual — a singularidade vista como uma forma de solidão positiva.