Explicação
归属感 é a sensação de pertencer a um grupo, lugar ou cultura. Junta 归属 (pertencer: 归 'voltar/recolher-se' + 属 'pertencer') e 感 (sentimento). É um conceito-chave de identidade: a pessoa sente que faz parte de algo e ali se reconhece. Anda junto com 认同 (identificar-se) e 身份 (identidade).
Quando usar
Use 归属感 para a emoção de pertencimento a uma comunidade, país ou família: 有归属感 (sentir que se pertence), 缺少归属感 (faltar pertencimento). O sufixo 感 forma sentimentos abstratos (安全感 segurança, 责任感 senso de responsabilidade). Não é um lugar nem um documento, é o sentimento.
Diferenças
- 归属感 vs 认同归属感 é o sentimento emocional de pertencer a algo; 认同 é o reconhecimento/adesão (identificar-se com valores ou cultura). Pode-se 认同 uma cultura intelectualmente e ainda assim sentir falta de 归属感 (pertencimento emocional).
Frases
- 在这个城市生活久了,他有了归属感。Zài zhège chéngshì shēnghuó jiǔ le, tā yǒule guīshǔgǎn.Depois de morar muito tempo nesta cidade, ele passou a sentir que pertence a ela.
- 共同的文化能带来归属感。Gòngtóng de wénhuà néng dàilái guīshǔgǎn.Uma cultura compartilhada pode trazer um sentimento de pertencimento.
- 离开家乡后,她有时缺少归属感。Líkāi jiāxiāng hòu, tā yǒushí quēshǎo guīshǔgǎn.Depois de deixar a terra natal, às vezes lhe falta o sentimento de pertencimento.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O sufixo 感 (sentimento) é altamente produtivo no chinês moderno para nomear estados emocionais abstratos: 安全感 (sensação de segurança), 成就感 (sensação de realização), 归属感 (pertencimento) — toda uma 'gramática dos sentimentos' construída com um só caractere.