rèntóng é reconhecer algo como seu e sentir pertencimento, ou concordar profundamente com uma ideia. Junta rèn (reconhecer) e tóng (igual, comum): reconhecer-se como parte do mesmo. Pode ser verbo ('rèntóngzhègeguāndiǎn', concordar com essa visão) ou substantivo ('wénhuàrèntóng', identidade/pertencimento cultural). É mais forte e identitário que tóng.

Use rèntóng para pertencimento ou concordância profunda: wénhuàrèntóng (identidade cultural), hěnrèntóngdekàn (identifico-me bastante com a visão dele). Para 'concordar' com uma proposta específica num momento, use tóng. rèntóng envolve adesão de valores, não só consentimento pontual.

  • rèntóng vs tóng
    rèntóng é adesão profunda e identitária (identificar-se com valores, uma cultura); tóng é concordar com uma proposta ou pedido pontual. 'Identidade cultural' = wénhuàrèntóng; 'concordo em ir' = tóng.

  • 年轻人对传统文化的认同越来越强。
    Niánqīngrén duì chuántǒng wénhuà de rèntóng yuèláiyuè qiáng.
    A identificação dos jovens com a cultura tradicional é cada vez mais forte.
  • 我很认同你的价值观。
    Wǒ hěn rèntóng nǐ de jiàzhíguān.
    Identifico-me muito com os seus valores.
  • 文化认同是身份的重要部分。
    Wénhuà rèntóng shì shēnfèn de zhòngyào bùfen.
    A identidade cultural é uma parte importante da identidade pessoal.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O conceito de wénhuàrèntóng (identidade/pertencimento cultural) tornou-se muito discutido entre chineses no exterior e jovens urbanos, refletindo a busca por equilíbrio entre raízes tradicionais e um mundo cada vez mais globalizado.