kěndìng tem três usos ligados: verbo 'afirmar/reconhecer o valor de' (kěndìngde), advérbio 'com certeza' (kěndìnglái) e adjetivo 'afirmativo/positivo' (kěndìngdehuí). O núcleo é a ideia de confirmar e dar como certo. É o oposto direto de fǒudìng.

Como advérbio antes do verbo expressa forte certeza: kěndìnghuìtóng. Como verbo, valoriza/confirma algo. Para certeza sua sobre um fato concreto também serve quèdìng; mas kěndìng (advérbio) soa mais coloquial e enfático que dìng.

  • kěndìng vs dìng
    Como advérbio de certeza são próximos, mas dìng também expressa obrigação/determinação (dìngyàolái = você tem que vir), enquanto kěndìng só afirma probabilidade/certeza. Além disso só kěndìng é verbo ('reconhecer o valor').

  • 他明天肯定会来参加。
    Tā míngtiān kěndìng huì lái cānjiā.
    Ele com certeza virá participar amanhã.
  • 老师肯定了我们的努力。
    Lǎoshī kěndìngle wǒmen de nǔlì.
    O professor reconheceu o nosso esforço.
  • 这件事我不能给你肯定的答复。
    Zhè jiàn shì wǒ bù néng gěi nǐ kěndìng de dáfù.
    Não posso te dar uma resposta afirmativa sobre isso.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

kěn sozinho significa 'estar disposto a' (kěnbāngmáng, dispor-se a ajudar). Em kěndìng ele se combina com dìng (fixar) para dar a ideia de 'fixar de modo afirmativo' — confirmar com firmeza.