quèdìng tem dois sentidos: estar certo de algo (quèdìngma?) e fixar/determinar uma coisa (quèdìngshíjiān). Junta què (sólido/certo) e dìng (fixar). Como adjetivo significa 'definido/certo'. É a expressão padrão para certeza ou para confirmar uma decisão.

Certeza: quèdìngláibulái (não tenho certeza se ele vem). Determinar: menháiméiquèdìngdiǎn. Como adjetivo: quèdìngdeàn. Para certeza enfática e coloquial também serve kěndìng; para fé/crença, xiāngxìn.

  • quèdìng vs kěndìng
    Ambos podem significar 'ter certeza'. quèdìng enfatiza a certeza interior sobre um fato e também 'fixar/determinar' algo; kěndìng como advérbio afirma forte probabilidade (kěndìnglái) e como verbo significa 'reconhecer o valor'.

  • 你确定这个地址是对的吗?
    Nǐ quèdìng zhège dìzhǐ shì duì de ma?
    Você tem certeza de que esse endereço está correto?
  • 我们还没确定开会的时间。
    Wǒmen hái méi quèdìng kāihuì de shíjiān.
    Ainda não definimos o horário da reunião.
  • 我不太确定他是不是同意。
    Wǒ bú tài quèdìng tā shì bù shì tóngyì.
    Não tenho muita certeza se ele concorda ou não.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

què já significava 'firme/sólido como pedra' (tem o radical shí, pedra). quèdìng transmite essa solidez à certeza: estar quèdìng é ter uma convicção tão firme quanto rocha.