ruòshì descreve quem está em posição fraca ou desvantajosa na sociedade. Junta ruò (fraco) e shì (força, posição/poder): 'posição de fraqueza'. Aparece quase sempre em ruòshìqún (grupos vulneráveis) — idosos, deficientes, pobres, migrantes. É o oposto de qiángshì (em posição forte/dominante). Carrega tom de quem merece proteção e apoio.

Use ruòshì antes de qún ou como atributo de posição: ruòshìqún (grupo vulnerável), chǔruòshì (estar em desvantagem). Não descreve fraqueza física de uma pessoa (aí: shēnruò); ruòshì é sobre posição social ou de poder. O antônimo é qiángshì.

  • ruòshì vs ruò
    ruò é 'fraco' em geral (corpo, sinal, time); ruòshì é especificamente estar em posição social ou estratégica desvantajosa. Uma pessoa pode ser fisicamente ruò sem estar ruòshì, e vice-versa.

  • 政府的福利政策帮助了很多弱势群体。
    Zhèngfǔ de fúlì zhèngcè bāngzhùle hěnduō ruòshì qúntǐ.
    As políticas de bem-estar do governo ajudaram muitos grupos vulneráveis.
  • 我们要保护社会上的弱势人群。
    Wǒmen yào bǎohù shèhuì shàng de ruòshì rénqún.
    Precisamos proteger os grupos vulneráveis da sociedade.
  • 在谈判中,他一直处于弱势。
    Zài tánpàn zhōng, tā yìzhí chǔyú ruòshì.
    Na negociação, ele esteve o tempo todo em desvantagem.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

shì (força/tendência/posição) é um caractere-chave do pensamento estratégico chinês, central em Sun Tzu: criar uma shì favorável é vencer antes de lutar. ruòshì e qiángshì herdam essa noção de 'posição de poder relativa', não apenas de força bruta.