shí tem dois usos: como substantivo significa 'momento, instante' (mais solene que shíhòu); como advérbio significa 'a todo momento, constantemente'. Junta shí (tempo) e (marca/quarto de hora). O sentido substantivo costuma marcar momentos importantes e dramáticos; o adverbial enfatiza vigilância ou continuidade constante.

Como substantivo, use para momentos marcantes: guānjiànshí (momento decisivo), zàizhègeshí (neste momento). Como advérbio, antes do verbo: shízhǔnbèizhe (estar sempre pronto). Para 'que horas/quando' do dia a dia use shíhòu, não shí. Não use shí para perguntar a hora.

  • shí vs shíhòu
    shíhòu é neutro e cotidiano ('quando você chegar'); shí é mais solene e marca momentos significativos ('o momento decisivo'). Além disso, só shí funciona como advérbio com sentido de 'constantemente'.

  • 在最困难的时刻,朋友给了我支持。
    Zài zuì kùnnán de shíkè, péngyǒu gěile wǒ zhīchí.
    No momento mais difícil, os amigos me deram apoio.
  • 我们要时刻保持警惕。
    Wǒmen yào shíkè bǎochí jǐngtì.
    Precisamos manter a vigilância a todo momento.
  • 这是一个值得纪念的时刻。
    Zhè shì yí gè zhídé jìniàn de shíkè.
    Este é um momento digno de ser lembrado.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

era a unidade de tempo da clepsidra (relógio de água) chinesa: o dia se dividia em 100 . Daí ainda significar 'um quarto de hora' hoje. Em shí sobra essa ideia de instante medido com precisão.