Explicação
总之 serve para concluir e resumir o que foi dito, equivalendo a 'em resumo, enfim'. Junta 总 (em geral, total) e 之 (partícula clássica, 'isto'): 'em suma, o conjunto disto'. Aparece no início de uma frase final que sintetiza ideias anteriores.
Quando usar
Use 总之 no começo da frase de fechamento: 总之,我们要努力 (em suma, temos de nos esforçar). Pode também indicar que, fossem quais fossem os detalhes, o ponto central é um só. Sinônimo: 总而言之 (mais formal).
Diferenças
- 总之 vs 总是总之 = 'em suma, resumindo' (conjunção que conclui); 总是 = 'sempre' (advérbio de frequência). Apesar de compartilharem 总, têm funções completamente diferentes — não confundir.
Frases
- 总之,这件事我们必须尽快解决。Zǒngzhī, zhè jiàn shì wǒmen bìxū jǐnkuài jiějué.Em suma, precisamos resolver isso o quanto antes.
- 他说了很多,总之就是不同意。Tā shuōle hěn duō, zǒngzhī jiùshì bù tóngyì.Ele falou muito, mas em resumo é que não concorda.
- 总之,健康比什么都重要。Zǒngzhī, jiànkāng bǐ shénme dōu zhòngyào.Enfim, a saúde é mais importante que tudo.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O 之 de 总之 é uma partícula do chinês clássico (equivalente a 的/它) que sobreviveu em fórmulas fixas: 总之, 之一 (um dos), 之后 (depois de). É um fóssil linguístico ainda muito vivo.