zǒngzhī serve para concluir e resumir o que foi dito, equivalendo a 'em resumo, enfim'. Junta zǒng (em geral, total) e zhī (partícula clássica, 'isto'): 'em suma, o conjunto disto'. Aparece no início de uma frase final que sintetiza ideias anteriores.

Use zǒngzhī no começo da frase de fechamento: zǒngzhīmenyào (em suma, temos de nos esforçar). Pode também indicar que, fossem quais fossem os detalhes, o ponto central é um só. Sinônimo: zǒngéryánzhī (mais formal).

  • zǒngzhī vs zǒngshì
    zǒngzhī = 'em suma, resumindo' (conjunção que conclui); zǒngshì = 'sempre' (advérbio de frequência). Apesar de compartilharem zǒng, têm funções completamente diferentes — não confundir.

  • 总之,这件事我们必须尽快解决。
    Zǒngzhī, zhè jiàn shì wǒmen bìxū jǐnkuài jiějué.
    Em suma, precisamos resolver isso o quanto antes.
  • 他说了很多,总之就是不同意。
    Tā shuōle hěn duō, zǒngzhī jiùshì bù tóngyì.
    Ele falou muito, mas em resumo é que não concorda.
  • 总之,健康比什么都重要。
    Zǒngzhī, jiànkāng bǐ shénme dōu zhòngyào.
    Enfim, a saúde é mais importante que tudo.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O zhī de zǒngzhī é uma partícula do chinês clássico (equivalente a de/) que sobreviveu em fórmulas fixas: zǒngzhī, zhī (um dos), zhīhòu (depois de). É um fóssil linguístico ainda muito vivo.