shuō introduz uma informação ouvida de terceiros, sem garantir sua veracidade: 'dizem que'. Junta (segundo, com base em) e shuō (dizer): 'segundo se diz'. Usa-se para repassar rumores, notícias ou conhecimento de fonte indefinida.

Coloque shuō no início da frase ou após o sujeito: shuōyàochūguóle (dizem que ele vai para o exterior). Não leva sujeito próprio. Para citar fonte específica use ...shuō (lǎoshīshuō = segundo o professor). Sinônimo: tīngshuō.

  • shuō vs tīngshuō
    shuō = 'dizem que' (fonte impessoal, mais neutra/escrita); tīngshuō = 'ouvi dizer' (eu pessoalmente ouvi, mais coloquial e direto). shuō distancia o falante da informação; tīngshuō envolve quem fala.

  • 据说这家饭馆的菜非常好吃。
    Jùshuō zhè jiā fànguǎn de cài fēicháng hǎochī.
    Dizem que a comida desse restaurante é muito boa.
  • 据说明天会下大雨。
    Jùshuō míngtiān huì xià dàyǔ.
    Consta que amanhã vai chover muito.
  • 据说他已经回国了。
    Jùshuō tā yǐjīng huíguó le.
    Dizem que ele já voltou para o país.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O de shuō forma gēn (com base em) e zhèng (prova/evidência): traz a ideia de 'apoiar-se em algo'. shuō literalmente 'apoiado no que se diz' — útil para repassar boatos sem se comprometer.