yǐnyòng é citar palavras de outra fonte dentro do próprio texto. Junta yǐn (puxar, conduzir) e yòng (usar): 'puxar para usar'. Refere-se a reproduzir frases de um autor, provérbio ou documento, dando-lhes autoridade ao argumento.

Use yǐnyòng para citar: yǐnyòngshī (citar um verso clássico), zhèpiānwénzhāngyǐnyònglehěnduōliào (este artigo cita muitas fontes). Diferente de fān (verter) e de shuō (dizer): yǐnyòng reproduz fielmente palavras alheias.

  • yǐnyòng vs fān
    yǐnyòng é reproduzir palavras alheias na mesma língua, atribuindo a fonte; fān é verter um texto para outro idioma. Pode-se yǐnyòng uma frase já traduzida, mas os atos são distintos.

  • 他在文章里引用了一句名言。
    Tā zài wénzhāng lǐ yǐnyòngle yí jù míngyán.
    Ele citou uma frase famosa no artigo.
  • 写论文的时候要正确地引用。
    Xiě lùnwén de shíhou yào zhèngquè de yǐnyòng.
    Ao escrever um trabalho, é preciso citar corretamente.
  • 老师引用了作者的原话。
    Lǎoshī yǐnyòngle zuòzhě de yuánhuà.
    O professor citou as palavras originais do autor.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

yǐn desenhava um arco com a corda sendo puxada (gōng = arco). A ideia de 'puxar/conduzir' está em yǐnyòng (puxar palavras), yǐn (atrair) e yǐndǎo (guiar). Citar é, literalmente, 'puxar' a voz de outro para dentro do seu texto.