guān introduz o tema de um documento, discussão ou ação: 'acerca de', 'a respeito de'. Junta guān (relação) e (em/sobre). É a forma padrão de anunciar o assunto no título de relatórios e avisos oficiais (guān...detōngzhī).

Use guān + tema no início da frase ou em títulos: guānhuìdetōngzhī (aviso a respeito da reunião). Quando o tema vem no início da frase, usa-se guān, não duì. Pode formar o título inteiro de um ofício.

  • guān vs duì
    guān marca o tema/assunto geral, podendo abrir a frase (guānzhèjiànshì...); duì marca o alvo de uma atitude ou ação ('em relação a alguém/algo'). guān introduz tópico; duì introduz objeto de postura.

  • 关于这个问题,我们还需要讨论。
    Guānyú zhège wèntí, wǒmen hái xūyào tǎolùn.
    A respeito deste problema, ainda precisamos discutir.
  • 这是一篇关于环境保护的文章。
    Zhè shì yì piān guānyú huánjìng bǎohù de wénzhāng.
    Este é um artigo acerca da proteção ambiental.
  • 关于放假的安排,请看通知。
    Guānyú fàngjià de ānpái, qǐng kàn tōngzhī.
    Quanto à programação das férias, veja o comunicado.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

Praticamente todo documento oficial chinês começa por guān...: guānjiāqiángānquánguǎndetōngzhī. É o equivalente direto do nosso 'Assunto:' / 'Referente a:' no cabeçalho de ofícios.