zhuīqiú significa perseguir e buscar com empenho algo desejado e elevado. Junta zhuī (perseguir/correr atrás) e qiú (procurar/pedir). É mais ativo e persistente que xiǎngyào: implica esforço contínuo na direção de um objetivo, ideal ou pessoa amada (cortejar).

Use zhuīqiú para metas elevadas: zhuīqiúxiǎng (buscar o ideal), zhuīqiúzhēn, zhuīqiúxìng. Também significa 'cortejar' alguém romanticamente: zàizhuīqiú. Para um desejo simples e imediato use xiǎngyào. Verbo transitivo, geralmente seguido de objeto abstrato.

  • zhuīqiú vs xiǎngyào
    zhuīqiú = perseguir ativamente um objetivo elevado, com esforço contínuo; xiǎngyào = simplesmente querer/desejar algo (estado, sem ação). Pode-se xiǎngyào sucesso sem nada fazer; zhuīqiú implica correr atrás dele.

  • 每个人都在追求幸福的生活。
    Měi gè rén dōu zài zhuīqiú xìngfú de shēnghuó.
    Todos buscam uma vida feliz.
  • 他一生都在追求艺术的完美。
    Tā yìshēng dōu zài zhuīqiú yìshù de wánměi.
    Ele passou a vida buscando a perfeição na arte.
  • 听说他在追求那个女孩。
    Tīngshuō tā zài zhuīqiú nàge nǚhái.
    Ouvi dizer que ele está cortejando aquela garota.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

zhuī traz o radical chuò (movimento/caminhar) com o sentido de 'ir atrás'. No namoro chinês, zhuī é o verbo padrão para 'conquistar' alguém — a metáfora é literal: você 'corre atrás' da pessoa até ela aceitar.