jīn é o capital, o dinheiro disponível para operar ou investir num negócio. Junta (recursos/capital) e jīn (ouro/dinheiro). É o dinheiro visto como recurso produtivo de uma empresa, diferente de xiànjīn (dinheiro vivo, já conhecida) e de qián (dinheiro em geral, já conhecida).

Use jīn para fundos de empresa/projeto: jīn (falta de capital), chóujīn (levantar fundos). Não é o dinheiro do bolso (qián) nem cédulas físicas (xiànjīn). Combina com verbos como yào, quē e gōng.

  • jīn vs xiànjīn
    xiànjīn (já conhecida) é dinheiro vivo, em cédulas; jīn é o capital/fundos de uma operação, geralmente em contas e visto como recurso, não necessariamente em espécie.

  • 这个项目需要很多资金。
    Zhège xiàngmù xūyào hěn duō zījīn.
    Este projeto precisa de muito capital.
  • 公司的资金出了问题。
    Gōngsī de zījīn chū le wèntí.
    Houve um problema com o capital da empresa.
  • 银行给企业提供了资金支持。
    Yínháng gěi qǐyè tígōng le zījīn zhīchí.
    O banco ofereceu apoio financeiro à empresa.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

traz bèi (concha) na base — as conchas eram a moeda da China antiga. Quase todo caractere ligado a dinheiro (cái, huò, guì, ) carrega esse bèi herdado das conchas-moeda.