cónglái enfatiza algo válido desde sempre até agora, usado quase só com negação para dizer "nunca, em tempo nenhum". Junta cóng (desde) e lái (até aqui). Sozinho é incompleto: precisa de (hábito) ou méi (experiência).

Use cónglái + verbo para um hábito que nunca existe (cóngláijiǔ) e cóngláiméi + verbo + guò para experiência que nunca houve (cóngláiméiguò). Posição: antes da negação. Não use cónglái em frase afirmativa simples.

  • cónglái vs cóngláiméi
    cónglái + verbo = nunca faz (hábito presente/geral): cóngláijiǔ. cóngláiméi + verbo + guò = nunca fez (experiência passada): cóngláiméiguòjiǔ. nega o costume; méi nega a experiência.

  • 他从来不吃羊肉。
    Tā cónglái bù chī yángròu.
    Ele nunca come carne de carneiro.
  • 我从来没去过那个国家。
    Wǒ cónglái méi qù guò nàge guójiā.
    Eu nunca fui àquele país.
  • 她从来不迟到。
    Tā cónglái bù chídào.
    Ela nunca se atrasa.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

cóng mostra duas pessoas, uma seguindo a outra (cóng = seguir/desde). A ideia de "desde o início vindo até hoje" reforça por que cónglái carrega tanto peso: cobre todo o tempo passado, tornando a negação absoluta.