érqiě acrescenta mais um ponto na mesma direção: "e além disso, ainda por cima". Quase sempre forma par com jǐn/dàn (não só) na frase anterior. Liga ideias positivas ou negativas, desde que sigam o mesmo rumo.

Use jǐn A érqiě B para "não só A como também B". Sozinho, érqiě inicia a segunda frase reforçando a primeira. Não use para contraste (aí é dànshì); érqiě só soma na mesma linha.

  • érqiě vs lìngwài
    érqiě soma um ponto que reforça o mesmo argumento dentro da mesma frase; lìngwài acrescenta um item separado, muitas vezes começando frase nova ("além disso, à parte").

  • 这家饭馆便宜,而且很好吃。
    Zhè jiā fànguǎn piányi, érqiě hěn hǎochī.
    Este restaurante é barato e, além disso, muito gostoso.
  • 他会说汉语,而且说得很好。
    Tā huì shuō Hànyǔ, érqiě shuō de hěn hǎo.
    Ele sabe falar chinês e, ainda por cima, fala muito bem.
  • 房间大,而且很安静。
    Fángjiān dà, érqiě hěn ānjìng.
    O quarto é grande e, além disso, bem silencioso.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O ér de érqiě é uma das partículas mais antigas do chinês: nos Analectos de Confúcio ele liga ações ("estudar e praticar"). qiě reforça com "ainda, e mais", por isso érqiě soa como "e ainda por cima".