é a lei enquanto conjunto de normas de um país. Junta (norma, método) e (regra, disciplina): duas palavras para "regra" reforçando o sentido. Refere-se ao sistema jurídico em geral, não a uma cláusula específica.

Use para o conceito de lei/legislação (wèn = questão jurídica). Estrutura típica: + wèn/shàng (zàishàng = 'do ponto de vista da lei'). Não é o verbo "legislar"; é só o substantivo abstrato.

  • vs
    é o substantivo formal completo (lei/legislação). sozinho costuma significar 'método/maneira' (bàn = jeito) e só vira 'lei' em compostos. Para 'a lei do país', use , não .

  • 每个国家都有自己的法律。
    Měi ge guójiā dōu yǒu zìjǐ de fǎlǜ.
    Cada país tem suas próprias leis.
  • 这是一个法律问题。
    Zhè shì yí ge fǎlǜ wèntí.
    Isto é uma questão jurídica.
  • 法律说每个人都有权利。
    Fǎlǜ shuō měi ge rén dōu yǒu quánlì.
    A lei diz que toda pessoa tem direitos.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O caractere carrega à esquerda o radical da água (shuǐ). Uma interpretação tradicional diz que a justiça deve fluir nivelada como a água — uma metáfora antiga de equidade que sobrevive escondida dentro da palavra moderna para lei.