Explicação
画家 é o artista que pinta: pintor reconhecido, não um pintor de paredes. Junta 画 (pintar/quadro) e 家 (especialista, mestre em uma área). O sufixo 家 indica domínio profissional e algum prestígio, igual a 作家 (escritor) ou 音乐家 (músico).
Quando usar
Use 画家 para o artista plástico; para quem pinta casas usa-se outra palavra. O 家 aqui é "especialista", não "casa/família". Não confunda com 画 (verbo pintar): 画家 é a pessoa. 有名的画家 = pintor famoso.
Diferenças
- 画家 vs 艺术家画家 é especificamente o pintor. 艺术家 é o artista em geral (música, escultura, teatro etc.). Todo 画家 é um tipo de 艺术家, mas 艺术家 abrange muito mais.
Frases
- 他是一位很有名的画家。Tā shì yí wèi hěn yǒumíng de huàjiā.Ele é um pintor muito famoso.
- 这位画家的画很贵。Zhè wèi huàjiā de huà hěn guì.Os quadros deste pintor são muito caros.
- 我妹妹想做画家。Wǒ mèimei xiǎng zuò huàjiā.Minha irmã mais nova quer ser pintora.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O sufixo 家 transforma uma área em "especialista dela": 科学家 (cientista), 作家 (escritor), 音乐家 (músico). Mas cuidado — o mesmo 家 também é "casa/família"; o contexto desfaz a ambiguidade, e 大家 ("todo mundo") não tem nada a ver com especialista.