jìn é progredir, avançar para um nível melhor, e também o 'progresso' em si. Junta jìn (avançar) e (passo): dar passos para a frente. Funciona como verbo intransitivo (jìnle) e substantivo (yǒujìn). Em português usamos 'progredir/melhorar', e jìn tem ainda a conotação positiva de evolução.

Use jìn como verbo (jìnle = você melhorou) ou substantivo (yǒuhěnjìn). É intransitivo: o sujeito avança, não se 'progride algo'. Difere de gāo, que é transitivo (eleva-se algo). Para elogiar alguém na escola, jìnle é muito usado.

  • jìn vs gāo
    jìn é intransitivo: a pessoa progride (jìnle). gāo é transitivo: eleva-se algo concreto (gāoshuǐpíng). Diz-se chénggāole ou jìnle, mas não se mistura o objeto.

  • 你的汉语进步了很多。
    Nǐ de Hànyǔ jìnbù le hěn duō.
    Seu chinês progrediu muito.
  • 努力就会有进步。
    Nǔlì jiù huì yǒu jìnbù.
    Com esforço, haverá progresso.
  • 他这个月进步很快。
    Tā zhè ge yuè jìnbù hěn kuài.
    Ele progrediu rápido este mês.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O caractere representa dois pés (zhǐ) um na frente do outro: a imagem literal de dar passos. Por isso jìn evoca avançar passo a passo. Na China do século XX, jìn ganhou também forte carga social: jìnqīngnián era o 'jovem progressista', engajado e moderno.