kōng é o ar que respiramos. Junta kōng (vazio, espaço) e (gás, sopro): o "gás que preenche o espaço". É tema frequente quando se fala de poluição e saúde nas cidades chinesas.

Use kōng para o ar como substância (kōnghěnxīnxiān, o ar está fresco). Não use kōng para "vento"; ar parado é kōng, ar em movimento é fēng. Costuma vir com hǎo/hǎo, xīnxiān ou com rǎn.

  • kōng vs fēng
    kōng é o ar enquanto substância parada; fēng é o ar em movimento (vento). kōnghǎo = qualidade do ar boa; yǒufēng = está ventando.

  • 山里的空气很新鲜。
    Shān lǐ de kōngqì hěn xīnxiān.
    O ar na montanha é muito fresco.
  • 城市的空气不太好。
    Chéngshì de kōngqì bú tài hǎo.
    O ar da cidade não é muito bom.
  • 树可以让空气更干净。
    Shù kěyǐ ràng kōngqì gèng gānjìng.
    As árvores podem deixar o ar mais limpo.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

xīnxiān ("fresco"), que costuma acompanhar kōng, é o mesmo adjetivo usado para comida fresca. A expressão xīnxiānkōng ("respirar ar fresco") virou quase um lema de fins de semana fora da cidade para os habitantes de megalópoles chinesas como Pequim.