tōngguò tem dois usos: como verbo, 'passar/ser aprovado' (numa entrevista, prova ou proposta); como preposição, 'por meio de, através de'. Junta tōng (atravessar) e guò (passar por). No trabalho aparece muito nos dois sentidos.

Como verbo: tōngguòmiànshì (passar na entrevista), huàtōngguòle (o plano foi aprovado). Como preposição: tōngguò (por meio do esforço) + frase. Não confunda o sentido de preposição com gēn/: tōngguò indica meio/instrumento, não companhia.

  • tōngguò vs gēn
    gēn introduz companhia ou o interlocutor (gēnshuō = falar com ele). tōngguò (preposição) introduz o meio/instrumento (tōngguògōngzuò = por meio do trabalho). Um marca 'com quem', o outro 'através de quê'.

  • 他通过了这次面试。
    Tā tōngguò le zhè cì miànshì.
    Ele passou nesta entrevista.
  • 通过努力,我们会成功。
    Tōngguò nǔlì, wǒmen huì chénggōng.
    Por meio do esforço, teremos sucesso.
  • 这个计划通过了吗?
    Zhè ge jìhuà tōngguò le ma?
    Este plano foi aprovado?

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

tōng significa 'atravessar sem obstáculo, comunicar' e está em jiāotōng (trânsito) e tōng (comum). A passagem livre (tōng) virou metáfora de 'ser aprovado': quem tōngguò conseguiu atravessar a barreira da seleção.