bǎocún é conservar/guardar algo para que dure e não se estrague. Junta bǎo (proteger) e cún (guardar/existir). Aplica-se a alimentos, documentos, energia, patrimônio natural. Difere de bǎo (proteger contra dano ativo) por focar em 'manter intacto ao longo do tempo'. Também é o 'salvar' de arquivos no computador.

Use bǎocún + shí/yuán/wénjiàn/néngliàng. NÃO confunda com bǎo (proteger de ameaça) nem com bǎoliú (reter/manter uma parte). bǎocún enfatiza manter em bom estado/preservar a existência.

  • bǎocún vs bǎo
    bǎocún é manter algo intacto/guardado ao longo do tempo (bǎocúnshí); bǎo é proteger ativamente de uma ameaça (bǎohuánjìng). Conserva-se (bǎocún) o que está bem; defende-se (bǎo) o que está sob risco.

  • 我们要好好保存这片自然资源。
    Wǒmen yào hǎohǎo bǎocún zhè piàn zìrán zīyuán.
    Precisamos preservar bem estes recursos naturais.
  • 冰箱可以帮助保存食物。
    Bīngxiāng kěyǐ bāngzhù bǎocún shíwù.
    A geladeira ajuda a conservar os alimentos.
  • 这些古树被很好地保存了下来。
    Zhèxiē gǔshù bèi hěn hǎo de bǎocún le xiàlái.
    Estas árvores antigas foram bem preservadas.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

bǎocún é também o botão 'Salvar' em software chinês (bǎocúnwénjiàn). O mesmo verbo que preserva florestas e alimentos preserva seus arquivos — uma ponte curiosa entre o vocabulário ambiental e o tecnológico do dia a dia.