chéngshìhuà é a urbanização: o processo de a população migrar do campo para as cidades e de áreas rurais se tornarem urbanas. Forma-se de chéngshì (cidade) + huà ('-ização'). É um dos grandes fenômenos sociais da China contemporânea, ligado a migração interna, mudança de modo de vida e novos problemas urbanos.

Use chéngshìhuà como processo macro: chéngshìhuàjìnchéng (processo de urbanização), chéngshìhuàhěnkuài (a urbanização é rápida). Vem frequentemente com kuài/màn e jìnchéng/zhǎn. Não confunda com chéngshì (a cidade em si); chéngshìhuà é a transformação rumo ao urbano.

  • chéngshìhuà vs xiàndàihuà
    chéngshìhuà é especificamente a mudança do rural para o urbano (geográfica/populacional); xiàndàihuà é a modernização geral (tecnologia, instituições, vida). A chéngshìhuà costuma ser parte da xiàndàihuà, mas não a esgota.

  • 中国的城市化速度非常快。
    Zhōngguó de chéngshìhuà sùdù fēicháng kuài.
    A velocidade da urbanização na China é muito alta.
  • 城市化让很多农民进城找工作。
    Chéngshìhuà ràng hěnduō nóngmín jìnchéng zhǎo gōngzuò.
    A urbanização faz muitos camponeses irem à cidade procurar trabalho.
  • 城市化也带来了一些新的社会问题。
    Chéngshìhuà yě dàiláile yìxiē xīn de shèhuì wèntí.
    A urbanização também trouxe alguns novos problemas sociais.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

A China viveu uma das urbanizações mais rápidas da história: em 1980 menos de 20% da população vivia em cidades; nos anos 2010 ultrapassou 50%. O termo nóngmíngōng (trabalhador migrante rural) nasceu exatamente desse fenômeno de chéngshìhuà.