gǎnxiǎng são as impressões e reflexões pessoais que surgem depois de uma experiência: ler um livro, ver um filme, fazer uma viagem. Junta gǎn (sentir) e xiǎng (pensar): 'o que se sentiu e pensou'. Diferente de jiàn (opinião/sugestão) e de kàn (ponto de vista), gǎnxiǎng é mais subjetivo e emocional, ligado à vivência.

Frase típica de pedido: tántándegǎnxiǎng (fale sobre suas impressões). Combina com yǒu (yǒushénmegǎnxiǎng?) e com a fonte: wánzhèběnshūdegǎnxiǎng. Não use gǎnxiǎng para uma opinião argumentada num debate (aí guāndiǎn); gǎnxiǎng é o que algo despertou em você.

  • gǎnxiǎng vs kàn
    kàn é o ponto de vista/opinião sobre uma questão (mais intelectual). gǎnxiǎng são as impressões pessoais e emocionais despertadas por uma experiência vivida.

  • 看完这部电影,你有什么感想?
    Kàn wán zhè bù diànyǐng, nǐ yǒu shénme gǎnxiǎng?
    Depois de ver este filme, quais são suas impressões?
  • 请大家谈谈自己的感想。
    Qǐng dàjiā tántan zìjǐ de gǎnxiǎng.
    Por favor, contem suas impressões pessoais.
  • 这次旅行让我有很多感想。
    Zhè cì lǚxíng ràng wǒ yǒu hěn duō gǎnxiǎng.
    Esta viagem me deixou muitas reflexões.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

gǎnxiǎng e gǎnjué começam igual (gǎn, sentir), mas gǎnjué é a sensação imediata (frio, cansaço) e gǎnxiǎng é a reflexão posterior, já passada pelo xiǎng (pensar). O segundo caractere muda tudo.