chuánchéng é passar adiante e dar continuidade a um legado cultural de geração em geração. Junta chuán (transmitir) e chéng (receber, dar continuidade): a corrente em que cada geração recebe e repassa. Aplica-se a artes, ofícios, valores: wénhuàdechuánchéng (a continuidade da cultura). É mais forte que bǎoliú — não é só guardar, é manter vivo passando adiante.

Use chuánchéng para a transmissão ativa de tradições, artes ou saberes entre gerações: chuánchéngchuántǒngwénhuà (dar continuidade à cultura tradicional). bǎoliú enfatiza conservar; chuánchéng enfatiza repassar para que continue vivo. Combina com wénhuà, shù, jīngshén.

  • chuánchéng vs bǎoliú
    chuánchéng é repassar ativamente um legado às próximas gerações (manter vivo); bǎoliú é conservar algo sem deixá-lo se perder (manter como está). 'Dar continuidade à cultura' = chuánchéngwénhuà; 'preservar uma casa antiga' = bǎoliúlǎofángzi.

  • 这门手艺已经传承了很多代。
    Zhè mén shǒuyì yǐjīng chuánchéngle hěn duō dài.
    Esse ofício já foi transmitido por muitas gerações.
  • 年轻人应该传承传统文化。
    Niánqīngrén yīnggāi chuánchéng chuántǒng wénhuà.
    Os jovens devem dar continuidade à cultura tradicional.
  • 这是祖先传承下来的风俗。
    Zhè shì zǔxiān chuánchéng xiàlái de fēngsú.
    Este é um costume transmitido pelos ancestrais.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

O caractere chéng ('receber/sustentar') mostra a ideia de mãos erguidas segurando algo. chuánchéng capta visualmente uma corrente humana: cada geração recebe (chéng) das mãos da anterior e transmite (chuán) para as próximas.