é o freguês — quem entra numa loja ou usa um serviço para comprar. Junta (atender/cuidar de) e (visitante). Enfatiza o consumidor no ponto de venda, enquanto (cliente, deste módulo) é mais corporativo, ligado a contas e negócios continuados.

Use para o consumidor de varejo: hěnduō (muitos fregueses), mǎn (freguês satisfeito). Para cliente comercial/corporativo, use . A frase comercial jiùshìshàng ('o freguês é Deus') é muito conhecida.

  • vs
    é o freguês de varejo (entra na loja, compra na hora); (deste módulo) é o cliente comercial com relação continuada/conta, mais comum em serviços e B2B.

  • 这家商店的顾客一直很多。
    Zhè jiā shāngdiàn de gùkè yìzhí hěn duō.
    Esta loja sempre tem muitos fregueses.
  • 我们要让每个顾客都满意。
    Wǒmen yào ràng měi gè gùkè dōu mǎnyì.
    Queremos deixar cada freguês satisfeito.
  • 顾客对这个产品的评价很好。
    Gùkè duì zhège chǎnpǐn de píngjià hěn hǎo.
    A avaliação dos fregueses sobre este produto é muito boa.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

significa 'olhar para trás/cuidar de' (zhào, cuidar). Um é alguém de quem o vendedor 'cuida'. O ditado jiùshìshàng traduz literalmente o slogan 'o cliente é rei'.