Explicação
节能 é poupar energia, abreviação de 节约能源, juntando 节 (de 节约) e 能 (de 能源). Funciona como verbo (节能减排) e como adjetivo descrevendo produtos eficientes: 节能灯 (lâmpada econômica), 节能电器. É vocabulário cotidiano de eletrodomésticos e campanhas, mais conciso que 节约能源.
Quando usar
Use 节能 como modificador: 节能产品, 节能灯泡. A coletação fixa 节能减排 (poupar energia e reduzir emissões) é muito comum em política ambiental. NÃO use 节能 para poupar água/comida (aí é 节约用水, 节约粮食).
Diferenças
- 节能 vs 节约节能 é especificamente poupar energia e descreve produtos eficientes (节能灯); 节约 é poupar qualquer recurso, com tom mais moral/geral (节约用水). 节能 é a versão técnica e focada em energia.
Frases
- 这种灯又节能又便宜。Zhè zhǒng dēng yòu jiénéng yòu piányí.Esse tipo de lâmpada é econômico e barato.
- 节能减排是很多公司的目标。Jiénéng jiǎnpái shì hěn duō gōngsī de mùbiāo.Poupar energia e reduzir emissões é meta de muitas empresas.
- 买电器的时候,我会选择节能的。Mǎi diànqì de shíhou, wǒ huì xuǎnzé jiénéng de.Quando compro eletrodomésticos, escolho os de baixo consumo.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
Etiquetas de eficiência energética (能效标识) em eletrodomésticos chineses classificam aparelhos por nível, e 节能 virou argumento de venda. A coletação 节能减排 é tão batida em documentos oficiais que se tornou quase um slogan de quatro caracteres.