Explicação
明显 descreve algo óbvio, fácil de perceber, que salta aos olhos. Junta 明 (claro, brilhante) e 显 (mostrar, aparecer): 'que se mostra claramente'. Aplica-se a fatos, diferenças, mudanças e até erros visíveis. O advérbio 明显地 ou só 明显 antes do verbo indica 'visivelmente'.
Quando usar
Como adjetivo: 区别很明显 (a diferença é evidente). Como advérbio: 他明显瘦了 (ele emagreceu visivelmente). Combina com 很/非常. Para conclusões lógicas óbvias também serve. Não confunda com 显然, que é mais 'evidentemente' como advérbio de frase inteira.
Diferenças
- 明显 vs 显然明显 é adjetivo/advérbio para o que é visível e perceptível (a diferença é óbvia). 显然 é advérbio de frase ('evidentemente, é óbvio que…') que introduz uma conclusão lógica do falante.
Frases
- 这两个词的区别很明显。Zhè liǎng ge cí de qūbié hěn míngxiǎn.A diferença entre essas duas palavras é evidente.
- 他最近明显进步了。Tā zuìjìn míngxiǎn jìnbù le.Ele progrediu visivelmente nos últimos tempos.
- 这是一个很明显的错误。Zhè shì yí ge hěn míngxiǎn de cuòwù.Esse é um erro bem óbvio.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
明 junta 日 (sol) e 月 (lua), as duas fontes de luz — daí 'claro, brilhante'. 显 traz a ideia de 'tornar visível'. 明显 soma as duas: algo iluminado e exposto, impossível de não ver.