Explicação
倾诉 é desabafar: contar livremente a alguém o que pesa no coração. Junta 倾 (inclinar, despejar) e 诉 (contar, relatar): 'despejar o que se sente'. Tem conotação íntima e emocional — fala-se de 找人倾诉 (procurar alguém para desabafar) como forma de aliviar a mente.
Quando usar
Use 倾诉 para o ato de abrir o coração: 向朋友倾诉 (desabafar com um amigo), 倾诉心事 (contar o que pesa). É mais emocional e profundo que 聊天 (bater papo) ou um simples 说. Costuma vir com 向/跟 + a pessoa que escuta.
Diferenças
- 倾诉 vs 聊天倾诉 é desabafar emoções profundas, buscando alívio (unilateral e íntimo); 聊天 é conversar/bater papo de forma leve e mútua. Desabafa-se (倾诉) uma dor; conversa-se (聊天) sobre o dia.
Frases
- 心里难受时找人倾诉很重要。Xīnlǐ nánshòu shí zhǎo rén qīngsù hěn zhòngyào.Quando se está mal por dentro, é importante achar alguém para desabafar.
- 她向好朋友倾诉了自己的烦恼。Tā xiàng hǎo péngyǒu qīngsùle zìjǐ de fánnǎo.Ela desabafou suas aflições com a melhor amiga.
- 倾诉之后他感觉轻松多了。Qīngsù zhīhòu tā gǎnjué qīngsōng duōle.Depois de desabafar, ele se sentiu bem mais leve.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
倾 significa 'inclinar até derramar' (como 倾盆大雨, chuva torrencial). 倾诉 imagina o desabafo como virar o coração de lado até despejar tudo o que estava guardado dentro.